INAKA談話ブログ

時間があるときに趣味や自作小説や雑談など書きます

英語

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート7

目次 物を渡す(はい、どうぞ)際に言うときの表現 道に迷ったことを人に尋ねるときの表現 会社を辞める・転職する際に言うときの表現 物を渡す(はい、どうぞ)際に言うときの表現 不適切な表現: Please,please. 意味: お願い、お願い。 適切な表現: Here yo…

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート6

目次 交通渋滞だったことを言うときの表現 田舎に住みたいと言うときの表現 好きではないと言うときの表現 交通渋滞だったことを言うときの表現 不適切な表現: The traffic was very crowded. 意味: 交通は人で混雑していた。 適切な表現: There was a tr…

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート5

<目次> 私はめん類を食べたい 犬と散歩する ご家族の人数を聞くとき ・私はめん類を食べたい 不適切な表現: I want to eat a noodle. 意味: 私はめんを1本を食べたい。 適切な表現: I want to eat noodles. 意味: 私はめん類を食べたい。 解説: 「a n…

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート4

<目次> 自分のお仕事を答える時 okayの本来の意味 「引っ越しした」の表現 ・自分のお仕事を答える時 不適切な表現: I work for a company. 意味: 会社で働いています。 適切な表現: I work for a Japanese computer company. 意味: 日本のコンピュー…

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート3

[:目次] 相手が面白いことを言った後の返し方 「How are you doing」(元気ですか?)と質問された時の返し方 びっくりした時に言う表現 .相手が面白いことを言った後の返し方 不適切な英語: You're a liar. 意味: この嘘つき! 適切な英語①: Really? 意味…

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート2

[:目次] 手を貸して? どう思いますか? とっても面白いね。 .手を貸して? 不適切な英語: Would you lend me your hand? 意味: あなたの手を(切断して)私に貸してください。 解説: 「手を貸す」は日本語では比喩的な表現。 your handにするとネイティブ…

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート1

こんにちはINAKA談話です。私が小学校の頃は科目に英語はなく、たまに英語の先生が教えに来て授業をしたのを覚えています。英語は今では小学校の授業でも科目に入るようになりました。 私は最近家の整理をしていたら英語の本を見つけました。その本のタイト…