INAKA談話ブログ

時間があるときに趣味や自作小説や雑談など書きます

【英語】本で学んだネイティブの人に通じる英語と笑われる英語を紹介 パート6

f:id:Inakadanwa:20210111201206p:plain

 

 

交通渋滞だったことを言うときの表現

不適切な表現: The traffic was very crowded.

意味: 交通は人で混雑していた。

 

適切な表現: There was a traffic jam.

意味: 交通渋滞していた。

 

解説:

 be crowdedは「人で混雑している」という意味になるそうです。「交通渋滞」は a traffic jamになります。

 crowdedは人で混雑しているものや場所などで使います。

 

<例:crowdedを使う表現>

 a crowded train    「混雑した電車」

   a crowded beach    「混雑した浜辺」

   a crowded street    「混雑した通り」

 

田舎に住みたいと言うときの表現

不適切な表現: I want to live in a local area in the future.

意味: 私は将来地元に住みたい。

 

適切な表現: I want to live in the countryside in the future.

意味: 私は将来田舎に住みたい。

 

解説:

 localの意味は「地元」のことです。田舎は「countryside」を使います。

 

<場所を表す表現の語の例>

 urban (都市部の)

   metropolitan (大都市の)

   downtown (中心街、繁華街)

   a home town (出身地)

 

好きではないと言うときの表現

不適切な表現: I don't like it.

意味: 大嫌いです。

 

適切な表現: <食べ物の場合>    It's not my favorite food.

意味: すごく好きな食べ物ではないです。

 

解説:

 I don't like it.は直接的で、相手に強く言ってしまう表現になります。本に書いてある解説では相手に気を使って柔らかなニュアンスの表現に置き換えるのが普通だと書かれてあります。

 

<その他の適切な表現>

 Not really.    (そうでもありません。)

   I don't really care for it.    (あまり好きではありません。)

   I don't prefer it so much.    (あまり好みません。)

 

 

<活用した本>

通じる英語 笑われる英語【電子書籍】[ 高島康司 ]

価格:713円
(2021/3/13 21:04時点)
感想(1件)